دوشنبه, مهر 9, 1397 – 05:22
منابع مورد استفاده در این درس عبارتند از:
-زبان قرآن، مقصود فراستخواه، ناشر: علمى و فرهنگى، مكان چاپ: تهران، سال چاپ: 1376
-بررسى نظريه عرفى بودن زبان قرآن، ناهيد دامن پاك مقدم، ناشر: نشر تاريخ وفرهنگ، مكان چاپ: تهران، سال چاپ: 1380
– تحليل زبان قرآن، محمد باقر سعيدى روشن، ناشر: پژوهشگاه فرهنگ و انديشه اسلامى / موسسه پژوهشى حوزه و دانشگاه، مكان چاپ: تهران، سال چاپ: 1383
• درآمد:
در دوره تمدّن جدید غرب، از قرن هفدهم، ثبات اعتقادات دینى با توفانى از شک و تردید به هم خورد. قرن هجدهم روی هم رفته، دوره ی غرور عقلى و علمى، و عصر ردّ و ستیز و انکار دین بود.
در قرن نوزدهم، خصوصا نیمه دوم آن، اینجا و آنجا، احساس شد که دین نیز مىتواند در تأمین پارهاى از نیازهاى مردمان در زندگى سودمند افتد و در نتیجه از بدبینی ها قدرى کاسته شد.
در قرن بیستم دین محلّ توجّه و موضوع مطالعه گردید. خصوصا پس از جنگهاى جهانى اوّل و دوم و بحرانهاى متعدّدى که نظامهاى جدید به آن دچار شدند، الاهیات جدید مسیحى در امریکا و اروپا توجّه بسیارى را به خود معطوف ساخت، همان گونه که اگزیستانسیالیسم مسیحى نیز نفوذ و تأثیر فراوان داشت و از سخنان و نوشتههاى متکلّمان جدید مذهبى استقبال وسیعى مىشد.
دین پژوهى با دقّت جست و جوى بیشترى در محافل دانشگاهى، مراکز مطالعات فکرى و اجتماعى، و مؤسّسات پژوهشى جزو دستور کار بود و این امر با حضور مؤثّر مذهب در صحنه تحوّلات اجتماعى و سیاسى افریقا، آسیا،و امریکاى لاتین همزمان بود. به تعبیر هانا آرنت، دیگر فروشکستن ایمان دینى را، پیش شرط هر تحوّل و انقلاب و پیشرفت نمىدانستند. «هانا آرنت، انقلاب، ترجمه عزت الله فولادوند، خوارزمى، 1361؛ ص 265.»
اینک انسان عصر ارتباطات به استقبال سده بیست و یکم مىرود که یکى از ویژگیهاى آن (چه در شمال و چه در جنوب) اهمیت یافتن مذهب در معادلات اجتماعى و بین المللى و فرهنگ و زندگى بشرى است.
روا نیست این تحولات را با خوشبینى سادهاندیشانهاى بنگریم. ما معتقدان به دین که براى دین حق نقش و رسالتى سترگ در رشد و ارتقاى انسان و پاسخگویى به اصیلترین نیازهاى او و شکوفاسازى و تعالى بخشیدن جامعه انسانى و تأمین سعادت آدمى قائل هستیم باید بدانیم که آن سوى تحولات بظاهر مثبت جدید، انبوهى از شکوک وشبهات و سؤالات، و نیز گرد و غبار تیره و تارى از خرافات و موهومات و انگارههاى متحجّر و منفى و زیانبار و سستاندیشی ها و کژ رفتاریهاى مذهبى، بین نسلهاى معاصر و ایمان اصیل و تعالى بخش دینى حایل است، به گونهاى که ممکن است به جاى بهرهمندى از دین حق، یک چند نیز با پندارهاى سست و انحطاط آورى به نام دین، عاطل و باطل شوند، یا آنکه مشاهده نمودهاى نامطلوب و آسیب پذیر اندیشه و رفتار دینى، به یأس و سرخوردگى و نیست انگارى و پوچى دچار آیند.
در روزگار کنونى مسئله زبان به طور خاصّى موضوعیت یافته و فلسفههاى تحلیل منطقى زبان در دستور کار متفکران قرار گرفته است که بر اساس آنها بسیارى از مسائل فکرى، از مغالطات زبانى ناشى؛ و با پالودن زبان، رفع و رجوع مىشود.
• مكانيسم فهم متن
فهم يك متن از چه فرايندى عبور مىكند؟ چنانكه پيشتر گفته شد، متن واقعيتى است كه صرفنظر از وجود مفسّر، وجود عينى و خارجى دارد و به وسيله يك پديد آورندهاى به وجود آمده است. به همين جهت ما در پروژه تفسير قرآن با سه واقعيت روبهرو هستيم:
نخست خداوند، نازل كننده قرآن، دوم متن قرآن، پيام خداوند و انسان، مخاطب قرآن، كه در اينجا صفت مفسّر قرآن را واجد است.
نمودار اين سه واقعيت چنين است:
خدا—) قرآن—) انسان—) خدا هويت هستى شناسيك قرآن وابسته به دو مؤلفه است، معنا و محتوا از يك سو، و ساختار و شكل از ديگر سو. اين مؤلفهها در پرتو وحى خدا تحقق يافته و از اين لحاظ وجود مفسر نقشى در اعطاى هويت به قرآن نداشته است؛ هر چند كه فلسفه وحى ساماندهى به حيات معنوى انسان است و بىوجود انسان فلسفهاى براى وجود وحى نيز باقى نمىماند.
از آنچه گفته آمد، معلوم شد كه مفسر قرآن در فعل تفسيرى خود در جستجوى كشف و دستيابى به معانى و حقايقى نهفته در متن است، نه جعل، توليد و تحميل معناى ذهنى خود بر متن.
– گام نخست، معناشناسى واژگانى.
وقتى قدم در حريم متن قرآن نهاديم و با انگيزه شناخت سخن خدا صفحات آن را گشوديم، نخستين گام در تعامل با اين متن قدسى، شناخت معناى مفردات قرآن است. قرآن به لغت عربى و در روزگارى معيّن نازل شده است. با توجه به تغييراتى كه ممكن است با گذشت زمان در معناى واژهها رخ دهد، ناگزير مفسر بايد با جستجو در منابع فرهنگى، لغوى و نظم و نثر مقارن نزول، معناى واژه در عصر نزول قرآن را شناسايى كند.
صرفشناسى و علم اشتقاق و آگاهى از ريشه اصلى واژهها به منظور بازشناسى معانى اصلى و تبعى و تفاوتهاى معنايى كه اشتقاقات گوناگون پديد مىآورد، از جمله تلاشهاى اوليه كار تفسير است.
هوشمندى در تشخيص مشترك لفظى، مشترك معنوى و اصطلاحات خاص قرآنى كه در اثر بسامدهاى مكرر، وضع تعيّنى و عرف ويژه قرآنى گرفتهاند، از جمله شئونات مفسر قرآن در مرحله واژه شناسى است .
_ گام دوم، معناشناسى گزارهاى.
خداى متعال براى هدايت انسان از ابزار كلام و گفتگو استفاده نموده و مقاصد خويش را به انسان رسانده است. گفتمان عرف بشر يك رشته چارچوبها و قواعد عقلائى با خود دارد كه از لوازم تفهيم و تفاهم عقلائى است و عدول از آن هنجارها در عرف عقلا پذيرفتنى نيست. قرآن نيز در شيوه تفهيم پيام خدا به انسان آن هنجارهاى عقلائى را مراعات داشته است.
تركيب و تأليف بهنجار كلمات، جمله را پديد مىآورد. علم نحو، يعنى دانشى كه موقعيت و نقش تركيبى كلمات را در ساخت جمله نشان مىدهد، در معناشناسى جملههاى قرآن تأثيرى ويژه دارد. چنانكه شناخت مبتدا، خبر، فاعل، مفعول، صفت، ظرف، حال، معرفه، نكره، و … در چگونگى معناى جمله مؤثر است .
افزون بر اين، چنانكه مىدانيم قلمرو كاربرد الفاظ فراختر از محدوده معانى وضعى است. بنا به ضرورت و يا آرايش سخن به محسّنات لفظى و معنوى، انواع گوناگونى از فنون بلاغت در سخن متكلمان جريان دارد كه موجب زيبايى و رسايى كلام است. قرآن نيز از اين لحاظ سرشار از فصاحت و بلاغت است.
از اين جهت كسى كه مىخواهد در كار تفسير قرآن برآيد، بايد از اين دانش بهرهمند باشد « ر. ك: الاتقان فى علوم القرآن، ج 4، نوع 77.» تا وجوه زيباييهاى قرآن را بشناسد و بر دقايق جملههاى آن واقف شود.
از سوى ديگر، سخن و كلام، كه نشان و علامت معناست، يك ظهور تصوّرى و دلالت استعمالى دارد و يك ظهور تصديقى و دلالت جدّى و مراد واقعى گوينده هر سخنى با توجه به وضع و انس ذهنى مخاطبان، داراى دلالت استعمالى و ظهور تصورى است، لكن ضرورتا چنين نيست كه همان دلالت استعمالى مراد جدّى گوينده نيز باشد.
در اينجا عرف عقلا اصالت ظهور و اعتبار آن را براى مرحله اوّل، اصالت جدّ را با استناد به مقدمات حكمت و پس از جستجو از قرائن محتمل براى مرحله دوّم جارى مىدانند.
توجه به انحاى دلالت كلام نيز مرتبط به همين موضوع است؛ چنانكه مىدانيم دلالت لفظ بر معنا، از نوع دلالت وضعى است، نه عقلى يا طبعى. دلالت وضعى نيز بر سه گونه مطابقى، تضمنى و التزامى تقسيم مىشود.
با نگاه ديگر، دلالت گاه منطوقى است، يعنى معنايى كه اصالتا يا تبعا لفظ بر آن دلالت دارد. وقتى معنايى از يك لفظ به ذهن مسبوق شود، اگر احتمال معناى ديگرى از آن لفظ نرود، در اين فرض آن معنا «نصّ» است و اگر احتمال معنايى ديگر رود، آن معناى متبادر نخست «ظاهر» است و در هر صورت اين هر دو معنا منطوق كلام است.
اما گاه كلام نوع ديگرى از دلالت را نيز با خود دارد كه دلالت مفهومى ناميده مىشود؛ « ر. ك: كفاية الاصول، ج 1، ص 300؛ محاضرات فى اصول الفقه، ج 5، ص 54.» يعنى آن معنايى كه لازمه عقلى، عرفى و يا عادى معناى منطوقى است. دلالت مفهومى گاه به صورت مفهوم موافقت است، كه اصطلاحا «فحواى خطاب» نيز نام دارد، و گاه مفهوم مخالفت است، يعنى دلالتى كه مخالف حكم منطوق است؛ مانند مفهوم صفت، شرط، حال ظرف، عدد و مانند آن.
جز اقسام نامبرده، در كتابهاى اصولى عامه و شيعه اقسام ديگرى از دلالتها مانند دلالت اقتضا، اشاره و تنبيه نيز ياد شده است كه به نظر مىرسد در همان دو نوع منطوق و مفهوم جاى مىگيرد و نوع مستقلى به شمار نمىآيد. ميرزاى قمى در كتاب خود پس از تقسيم مدلول كلام به دو قسم منطوق و مفهوم، منطوق را به صريح و غير صريح تقسيم نموده، مدلول مطابقى و نيز تضمنى را به مسامحه، از اقسام منطوق صريح، و مدلول التزامى، كه دلالت اقتضا، اشاره و تنبيه را نيز در آن جاى داده، منطوق غير صريح دانسته است. اما از تقرير مرحوم مظفر چنين استفاده مىشود كه دلالت اقتضا، تنبيه و اشاره را نوعى مستقل از منطوق و مفهوم، تحت عنوان دلالت سياق مىداند. « ر. ك: قوانين الاصول، ص 167؛ مظفر، محمد رضا، اصول الفقه، ج 1، ص 131؛ المستصفى فى علم الاصول، ج 1، ص 30، ج 2، ص 186؛ عك، خالد عبد الرحمن، اصول التفسير و قواعده، ص 357.»
با توجه به آنچه گفته شد، به وضوح معلوم مىشود كه در راستاى معناشناسى جملات قرآنى، آگاهى از نقش كلمات در جملهها و نيز آشنايى به قوانين وضع و چگونگى دلالت، كه چارچوبهاى محاورات عرف عقلا را تعيين مىكند، از ضروريات كار تفسير است.
– گام سوم، معنا شناسى متناظر و فراگير متن.
چه وقت ما مىتوانيم يك ديدگاه را به متن نسبت دهيم؟ به بيان ديگر آيا در مواجهه با قرآن، ما مىتوانيم به يك رشته نظريات روشن در مسائل اصلى مرتبط به حيات انسان دست پيدا كنيم يا آنكه چنين تصوير شفافى دست نايافتنى است و ما همواره با قطعه قطعه از معناهاى بريدهاى رويارو هستيم كه هرگز به يك نگرش همه جانبه و نهايى نمىپيوندند؟ آيا مىتوان در معناشناسى قرآن به سطحى از شناخت معنا دست يازيد كه درباره جهان، خدا، انسان، معنا و مفهوم زندگى، فلسفه حيات، ايدآلهاى مطلوب و راه چگونه زيستن، انحاى گوناگون تعامل فردى، خانوادگى و اجتماعى انسان و مانند اينها به چشماندازى واضح رسيد؟ اگر اين امر ميسور است، راهكار دستيابى آن چيست؟
ما بر اين باوريم كه در پرتو پيش انگارههاى جهانشناختى، معرفتشناختى، انسانشناختى، متنشناختى مربوط به قرآن و زبانشناختى، اين هدف قابل دستيابى است؛ هر چند رسيدن به اين مقصود بىمئونه و آسان نيز نخواهد بود. با پذيرش ويژگيهاى متمايز زبانشناختى متن كه مشتمل بر نصوص، يعنى گزارههايى كه تنصيص بر يك معنا دارند و قابل تأويل نيستند و ظواهر، يعنى معناى متبادر راجح، كه اين هر دو از نظر عقلا اعتبار و حجيت دارد و راهكار استفاده از منابع و قرائن روشنگر و يا تعيين كننده معنا در مبهمات و متشابهات، زمينه معرفت تفسيرى فراگير فراهم است. بلكه در مراتبى زمينه راهيابى به معناهاى ژرفتر و لايههاى درونى و باطنى نيز براى اهل انس با قرآن نيز ممكن است .
• استمداد از قرائن
– قرينههاى درون متنى
قوانين مربوط به وضع و دلالت، يك واقعيت جدّى در زبانشناسى و دانش دلالتشناسى و سمانتيك است. اساس محاورات عقلا در تفهيم و تفاهم و تعامل گفتمانى با يكديگر بر پايه همين قوانين سمانتيكى استوار است. « ر. ك: سرخسى، محمد بن احمد، اصول السرخسى، الكبيسى، حمد عبيد، «الدلالة و اثرها فى تفسير النصوص»، كلية الشريعة بغداد، ش 8، 1406.» امّا در كنار قوانين وضع و دلالت، قوانين ديگرى نيز وجود دارد كه قلمرو معانى كلمات را تحديد مىكند و يا توسعه مىبخشد. به سخن ديگر ما در مرحله معناشناسى جملهها به مرز مشترك هرمنوتيك با سمانتيك مىرسيم. هر واژه در لغتشناسى يك معناى وضعى دارد، اما همان واژه وقتى در جمله خاص و درون يك متن قرار مىگيرد، آن متن يك پوششى بر آن معناى وضعى مىگذارد (معنا در متن) و از تركيب معناى اضافى كه از طريق قرائن معلوم مىشود و معناى غايى مطلق، مفهوم آن واژه غايى به دست مىآيد. به نمونه مىتوان واژههاى «حيات» و «سبيل» را در لغت و قرآن بررسى نمود. حيات در گياهان، به مفهوم رشد و نمو است و در حيوان به معناى داشتن قوه ادراك و احساس، و در انسان به معناى داشتن قوه شعور و فاعليت ارادى. « المفردات فى غريب القرآن.» اما افزون بر اين، قرآن، باورمندان راستين را داراى يك نوع حيات ايمانى ويژه با آثار حقيقى مىداند، كه ديگر انسانها فاقد آن حياتاند: «أَ وَ مَنْ كانَ مَيْتاً فَأَحْيَيْناهُ وَ جَعَلْنا لَهُ نُوراً يَمْشِي بِهِ فِي النَّاسِ كَمَنْ مَثَلُهُ فِي الظُّلُماتِ لَيْسَ بِخارِجٍ مِنْها كَذلِكَ زُيِّنَ لِلْكافِرِينَ ما كانُوا يَعْمَلُونَ». « انعام، 122.»
علامه طباطبايى در تفسير اين آيه مىنويسد: آيه وصف حال مؤمن و كافر، در ايمان و گمراهى است. انسان پيش از آنكه به هدايت الهى نايل شود مانند مردهاى است كه از نعمت حيات محروم است، وقتى به پروردگار خويش ايمان راستين مىآورد گويا خدا او را زنده كرده، براى او نورى قرار داده است كه در پرتو آن خير و شر و سود و زيان را تشخيص مىدهد. امّا كافر مانند كسى است كه در تاريكى گريز ناپذير واقع است و قدرت تشخيص نيك و بد و سود و زيان ندارد. اين آيه همانند آيه سوره نحل است كه فرمود:
«مَنْ عَمِلَ صالِحاً مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثى وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَياةً طَيِّبَةً». « نحل، 97.»
علامه سپس مىافزايد: ممكن است گفته شود فهم عموم مردم آن است كه براى انسان حياتى جز همان حيات حيوانى، كه منشأ ادراك لذات مادى و حركت ارادى است، نمىبينند، بنابراين، تمايزى ميان كافر و مؤمن مشاهده نمىكنند، در نتيجه اين تمثيل و توصيف را تنها نوعى استعاره تمثيلى تلقى مىكنند. وى اين برداشت را نقد مىكند و مىگويد: تدبّر در قرآن، گوياى معناى ژرفترى است. خداوند براى انسان الهى يك حيات جاودان در تحت ولايت و حمايت خود مىبيند كه با مرگ پايان نمىپذيرد، هيچگونه رنج و دشوارى همراه آن نبوده و سرشار از محبّت خدا، در لذّت سرمدى جاى دارد. كسى كه به اين مرتبه از ايمان دست يافته، حقايقى را مىبيند كه ديگران ادراك نمىكنند و عقل او در آفاقى سير مىكند كه ديگران بدان ره نيافتهاند، اراده او خواهان چيزهايى است كه ديگران آن را اراده نمىكنند، هر چند به ظاهر ميان او و ديگران تفاوتى ديده نمىشود، اما به واقع براى او درك و ارادهاى است كه برتر از درك و اراده ديگران است و براى او حيات ديگرى با آثار خاص خويش است كه ديگران فاقد آن حياتند …
خداوند حيات اين گروه را موصوف به حيات طيّب «پاك بودن» است كه صرفنظر از مطلق حيات است. همانطور كه در طرف مقابل، قرآن از كسانى نام مىبرد كه قلب و چشم و گوش آنان راكد است. با آنكه آنان حيات به مفهوم عام را دارا هستند. اين از آن روست كه آثار ايمانى اين ابزارها در آنان نيست: «لَهُمْ قُلُوبٌ لا يَفْقَهُونَ بِها وَ لَهُمْ أَعْيُنٌ لا يُبْصِرُونَ بِها وَ لَهُمْ آذانٌ لا يَسْمَعُونَ بِها أُولئِكَ كَالْأَنْعامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ أُولئِكَ هُمُ الْغافِلُونَ». « مجادله، 22.»
بنابراين روشن مىشود كه حيات و نور ايمانى واقعيتى است غير از مطلق حيات انسانى كه همه آدميان واجد آن هستند. « الميزان، ج 7، ص 337- 339.»
بدين روى ما به طور طبيعى به اين اصل هرمنوتيكى رسيديم كه متن را به كمك خود متن تفسير كنيم. البته در اينجا اين بحث به طور جدى مطرح است كه اصلا متنى مىتواند خودش را تفسير كند يا نه؟ برخى هرمنوتيستها اظهار داشتهاند كه نمىتوان يك متن را با خود آن معنا كرد، بلكه بايد از بيرون آن را حل كرد، اما اين نظر دليل قابل پذيرشى ارائه نمىكند.
در برابر، ديدگاه ديگرى است كه مىگويد تمام متون چنيناند كه خودشان، خودشان را تفسير مىكنند و اين اصل اختصاص به يك متن خاص ندارد. و بالاخره نگاه سوّم آن است كه برخى از متون مىتوانند خودشان را تفسير كنند. البته در اينكه چه متونى مىتوانند خودشان را تفسير كنند و تفاوت آنها با متونى كه نمىتوانند خود را تفسير كنند چيست، جاى تأمل است. شايد بتوان گفت اگر متنى ادعاى كمال، جاودانگى و هدايت همه مردم را در سر داشت و به تحّدى، همگان را مشمول دعوت خويش قرار داد و خود را سخن پروردگار و قول فصل (طارق، 14) و غير قابل ترديد (بقره، 2) معرفى كرد، چنين متنى مىتواند خودش را تفسير كند. اين برداشت در مورد قرآن، باور تمامى فرق اسلامى، جز اهل حديث، است. روايت: «فانّ القرآن يفسر بعضه بعضا» « بحار الانوار، ج 75، ص 218.» به قاعده، ناظر به اصل ياد شده است. همين طور به احتمال زياد روايت پيامبر اكرم (صلی الله علیه وآله) كه فرمود: «انّ القرآن لم ينزل ليكذب بعضه ببعض و يشهد بعضه على بعض» « سيوطى، عبدالرحمن، تفسير الدر المنثور، ج 2، ص 5.» و سخن امير مؤمنان على (علیه السلام) كه فرمود: «كتاب اللّه … ينطق بعضه ببعض و يشهد بعضه على بعض» « نهج البلاغه، خطبه، 133.» نيز روش گذار همين موضوع مىباشد.
در اينكه چند نوع قرينه درون متنى مىتوان يافت كه در پرتو آنها متن قرآن جستجو شود و چگونه مىتوان متن را با خود آن تفسير كرد، گمان مىرود حداقل سه نوع قرينه درون متنى قابل ملاحظه است:
الف) سياق و آهنگ سخن.
دانشمندان اسلامى توجه به سياق كلام و روند سخن را در تفسير جملهها و آيات قرآن لازم دانسته و از آن با عبارات گوناگونى ياد كردهاند. يكى از انديشمندان معاصر مىگويد: «بايد خيلى دقت كنيم وقتى مىخواهيم آيهاى را زير موضوعى و عنوانى قرار دهيم، آيات قبل و بعد را هم در نظر بگيريم و اگر احتمال مىدهيم كه در آيات قبل و بعد قرينهاى وجود دارد، آن را هم ذكر كنيم … تا موقع مراجعه به آيه، آن قرائن كلامى مورد غفلت واقع نشود». « معارف قرآن، ج 1، ص 10.»
همچنين طبرى دانشمند متقدم با تأكيد بر اصل سياق مىنويسد: «گرداندن كلام از سياق آن روا نيست، مگر آنكه دليل معتبرى همانند دلالت ظاهر قرآن يا روايتى از پيامبر داشته باشيم، در غير اين صورت بايد سياق را اخذ كنيم». « دراسة الطبرى للمعنى، ص 146، نقل از: تفسير الطبرى، ج 9، ص 282.»
از برخى تعبيرات علامه طباطبايى (ره) استفاده مىشود كه حتى دلالت سياق را بر ظاهر روايت ترجيح داده، روايت را به تأويل مىبرد. « الميزان، ج 17، ص 9.» از دانشمندان علوم قرآن، بدرالدين زركشى مىنويسد: «اساس كار مفسّر بايد بر نظم سخن و ساختار جمله باشد، هر چند كه از معناى وضعى عدول ورزد؛ زيرا مجازگويى امرى رايج است.» « البرهان فى علوم القرآن، ج 1، ص 427.»
از مجموع اين گفتهها معلوم مىشود كه تركيب كلمات و ساختار جملهها نقش بسزايى در تعيين مفاد كلمات دارد كه نمىتوان آن را ناديده گرفت. در ضمن اين نكته نيز روشن شد كه اين نوع قرينه، قرينه متصل و لفظى است.
ب) تلائم مضمون و معنا.
قرآن هر چند به تفريق نجومى در مدت زمانى قريب بيست و چند سال، نزول تدريجى يافت، اما چنانكه مىدانيم مبدأ اين متن مقدس علم خداوند است: «قُلْ أَنْزَلَهُ الَّذِي يَعْلَمُ السِّرَّ فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ» « فرقان، 6.»، «لكِنِ اللَّهُ يَشْهَدُ بِما أَنْزَلَ إِلَيْكَ أَنْزَلَهُ بِعِلْمِهِ». « نساء، 166.»
بنابراين قرآن يك متن منسجم است كه تمامى اجزاى آن با يكديگر همگرايى و ارتباط معنايى دارند. از اين رو، به دليل عدم امكان غفلت و فراموشى در گوينده قرآن، اين اصل عقلائى در مورد قرآن بىمناقشه قابل بازيابى است كه براى معنا شناسى مفاهيم قرآنى افزون بر راه پيش گفته، بايد از «الگوهاى درون متنى» استفاده كنيم. به سخن ديگر ما براى اينكه كشف كنيم مفهوم «ايمان» در قرآن چيست، نخست مفهوم اين واژه را در معناى وضعى لغوى جستجو مىكنيم، آنگاه مقام كاربردهاى قرآنى آن را جمع مىكنيم.
پس از استخراج تمام گزارههايى كه در آنها ايمان و مشتقات آن بيان شده، به تجزيه- تحليل آنها مىنشينيم. آنگاه از دسته دسته گزارههاى قرآنى مؤلفههايى را كشف مىكنيم.
براى نمونه مىبينيم از جمله تعابير اينهاست: «يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا» « نساء، 136.»، «وَ إِذا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آياتُهُ زادَتْهُمْ إِيماناً …» « احزاب، 22.» و «قالَ أَ وَ لَمْ تُؤْمِنْ قالَ بَلى وَ لكِنْ لِيَطْمَئِنَّ قَلْبِي» « بقره، 26.».
از اين گونه آيات اين مؤلفه كشف مىشود كه ايمان هر چه هست، ذومراتب و قابل ازدياد است و نيز با عدم اطمينان قابل جمع است.
از تعبيرات ديگر مثل: «إِلَّا مَنْ أُكْرِهَ وَ قَلْبُهُ مُطْمَئِنٌّ بِالْإِيمانِ» « نحل، 106.» و «وَ لَوْ شاءَ رَبُّكَ لَآمَنَ مَنْ فِي الْأَرْضِ كُلُّهُمْ جَمِيعاً» « يونس، 99.» استفاده مىشود كه ايمان امرى قلبى و در عين حال حقيقتى اختيارى است.
از گزارههاى ديگرى چون: «وَ ما كانَ لَهُ عَلَيْهِمْ مِنْ سُلْطانٍ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَنْ يُؤْمِنُ بِالْآخِرَةِ مِمَّنْ هُوَ مِنْها فِي شَكٍّ» « سبأ، 21.» و «أَ حَسِبَ النَّاسُ أَنْ يُتْرَكُوا أَنْ يَقُولُوا آمَنَّا وَ هُمْ لا يُفْتَنُونَ» « عنكبوت، 2.» از سويى «جمع نشدن ايمان با شك» و از سوى ديگر «ملازمت ايمان با آزمون» به دست مىآيد.
از برخى تعبيرات چون: «وَ الَّذِينَ آمَنُوا أَشَدُّ حُبًّا لِلَّهِ» « بقره، 165.» معلوم مىشود ايمان بالاترين نوع دلبستگى و سر سپردگى است. « ر. ك: مجمع البيان فى تفسير القرآن، ج 1، ص 455.»
از تعبيرات ديگر اين مؤلفه استفاده مىشود كه ايمان به خداوند، تجزيه پذير نيست، بلكه ايمان دينى وقتى فراهم است كه دل انسان به تمامى تسليم خواست خدا و همه گفتههاى او را پذيرا شود: «أَ فَتُؤْمِنُونَ بِبَعْضِ الْكِتابِ وَ تَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ» « بقره، 85.».
از تعبيرات ديگر، زوال پذيرى ايمان و منطقههاى زوال پذير استفاده مىشود: «يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنْ تُطِيعُوا الَّذِينَ كَفَرُوا يَرُدُّوكُمْ عَلى أَعْقابِكُمْ فَتَنْقَلِبُوا خاسِرِينَ» « آل عمران، 149.».
در برخى گزارهها از نتايج دنيوى و اخروى ايمان، به ويژه حمايت و عنايت ويژه خاص خداوند بر مؤمنان نام برده شده است: «إِنَّ اللَّهَ يُدافِعُ عَنِ الَّذِينَ آمَنُوا» « حج، 38.» و «إِنَّا لَنَنْصُرُ رُسُلَنا وَ الَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَياةِ الدُّنْيا وَ يَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهادُ» « غافر، 51.». از مجموع اين تعابير چند مؤلفه كشف مىكنيم؛ آن وقت با مطالعه بر روى اين مؤلفهها يك انگاره ذهنى به دست مىآيد كه اين مؤلفهها بر آنها صدق مىكنند.
به احتمال بسيار ارجاعات مضمونى- تحليلى علامه طباطبايى (ره) در تفسير الميزان مبتنى بر همين روش است كه با اتكا بر خود قرآن و انگارههاى درون متنى، مفاهيم قرآن را كشف و معناشناسى مىكند. از برخى عبارات علامه معلوم مىشود كه «جرى و انطباق» او نيز در همين راستا قرار مىگيرد. وى مفهوم جرى را چنين توضيح مىدهد:
«نظر به اينكه قرآن مجيد كتابى است همگانى و هميشگى، در غايب مانند حاضر جارى است و به آينده و گذشته مانند حال منطبق مىشود. مثلا آياتى كه در شرايط خاصى براى مؤمنين زمان نزول تكاليفى بار مىكنند، مؤمنانى كه پس از عصر نزول داراى همان شرايط هستند نيز بىكم و كاست همان تكاليف را دارا هستند …».
وى در پايان مىنويسد: «بعضى از روايات، بطن قرآن يعنى انطباق قرآن را به مواردى كه به واسطه تحليل به وجود آمده از قبيل جرى مىشمارد.» « قرآن در اسلام، ص 70- 71؛ الميزان، ج 3، ص 67.»
همچنين مطالعات قرآنى ايزوتسو، دانشمند ژاپنى نيز ظاهرا بر پايه همين سبك، يعنى فهم متن قرآن با خود قرآن است. « ر. ك: خدا و انسان در قرآن؛ مفاهيم اخلاقى- دينى در قرآن.»
اما حقيقت آن است كه ارجاع آيات قرآن به يكديگر در روايات تفسيرى پيامبر اكرم (صلی الله علیه وآله) و امامان معصوم (علیهم السلام) نمونه بسيار دارد. همين طور روايات تفسيرى صحابه و تابعين نشان دهنده اين روش در تفسير قرآن است.
پس از عهد تدوين نيز آثارى ويژه در خصوص تفسير قرآن به كمك مضمونهاى درون متنى قرآن تحرير يافت؛ به نمونه مىتوان از وجوه القرآن مقاتل نام برد. سيوطى مىنويسد: قديمىترين تصنيف به اين نام، اثر مقاتل بن سليمان بلخى (م. 150 ق) است كه در آن الفاظ مشترك و واجد معانى متعدد، چون نور، هدايت، مودّت و … استخراج شده است. « ر. ك: الاتقان فى علوم القرآن، ج 1، باب 39؛ تفسير قرآنى و زبان عرفانى، ص 89.» همچنين مىتوان به نمونه حقائق التأويل فى متشابه التنزيل شريف رضى (م. 406 ق) را نام برد كه به تفسير آيات متشابه در پرتو محكمات پرداخته است.
ج) محكمات و اصول روشنگر.
همانطور كه پيش از اين بيان شد، قرآن از كتاب الهى اين توصيف را دارد كه آموزهها و گزارههاى قرآنى در باز نمود معانى به دو گروه تقسيم مىشوند: دستهاى از آيات در چگونگى ارائه معانى خود موصوف به محكماتاند و دستهاى ديگر از آنها متشابهاند.
هر يك از اين دو دسته آيات برخوردار از ويژگى خاصى معرفى شدهاند. در ويژگى محكمات، اين عنصر تأكيد واقع شده است كه آنها «ام الكتاب» هستند. همچنان كه در بيان ويژگى متشابهات اين نكته هشدار داده شده است كه «دست آويز دل مريضان» مىشوند (آل عمران، 7).
قدر مسلّم و مناقشه ناپذير اين آموزه، در بعد سلبى آن است كه نمىتوان مفهوم ظاهرى آيات متشابه همچون: «وَ أَضَلَّهُ اللَّهُ عَلى عِلْمٍ» « جاثيه، 23.»، «وَ كَلِمَتُهُ أَلْقاها إِلى مَرْيَمَ وَ رُوحٌ مِنْهُ» « نساء، 171.»، «وَ يُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ» « آل عمران، 28.»، «وَ عَصى آدَمُ رَبَّهُ فَغَوى» « طه، 121.» و مانند اينها را به تنهايى و بدون ارجاع و انضمام به محكمات اخذ نمود.
در بعد ايجابى، يعنى نقش چهره گشايى و راز زدايى محكمات در برابر متشابهات نيز با توجه به «ام الكتاب» ناميدن محكمات، كه مفاد مرجع بودن و اصل بودن را مىرساند، و ذكر وصف «راسخ در علم» كه مشعر بر عليت است، اين نتيجه به دست مىآيد كه محكمات كتاب، قرينه و مأخذ بسيار مهم رفع تشابهاند. به همين دليل است كه طبرسى، قرآن پژوه انديشمند پس از پذيرش ديدگاه فهم پذيرى متشابهات در سايه محكمات و نقل روايت امام باقر (علیه السلام) كه فرمود: «كان رسول اللّه افضل الراسخين فى العلم قد علم جميع ما انزل اللّه عليه من التأويل و التنزيل و ما كان اللّه لينزل شيئا لم يعلّمه تأويله، هو و اوصياؤه من بعده يعلمونه كلّه» مىنويسد: از مؤيدهاى اين برداشت آن است كه صحابه و تابعين بر تفسير تمامى آيات قرآن اتفاق دارند و كسى از آنان را سراغ نداريم كه به بهانه متشابه بودن از تفسير آيهاى در گذرد. ابن عباس مىگفت: من از راسخان در علمم. « مجمع البيان فى تفسير القرآن، ج 1- 2، ص 701.»
د) تحديد قلمرو معنا.
چنانكه مىدانيم آياتى از قرآن كريم داراى عمومات و اطلاقاتى است كه در آيات ديگر تخصيص و تقييد خورده است. همين طور وقوع نسخ حكم برخى آيات با آياتى ديگر نيز فى الجمله قطعى است.
هر يك از عموم و اطلاق عبارتاند از استغراق و فراگيرى تمامى افراد و مصاديق آنها، لكن با اين تفاوت كه عام، جميع افراد تحت پوشش خود را به صورت عطف به «و» در بر مىگيرد؛ چنانكه «اكرم كلّ عالم»، يعنى: اكرم هذا العالم و ذاك العالم و ذاك العالم و …، ولى مطلق، تمامى مصاديق خود را به صورت عطف به «أو» تحت پوشش قرار مىدهد؛ چنانكه مفاد «أعتق رقبة» آن است كه: أعتق هذه الرقبة، أو تلك الرقبة، أو تلك الرقبة. « كفاية الاصول، ج 1، ص 332 به بعد.»
بدون ترديد عمومات و اطلاقات قرآن اختصاص به محور احكام نداشته، بلكه افزون بر دستورها و احكام فردى و اجتماعى قرآن، حوزه وسيعتر معارف گوناگون اعتقادى را نيز فرا مىگيرد. از اين رو براى دستيابى به مراد جدّى خداوند، در تمامى اين عرصهها نمىتوان، به ظهور ابتدائى عمومات و اطلاقات اكتفا ورزيد، بلكه بايد از آيات ديگر كه قلمرو معناى اينها را تبيين و تحديد مىكند، تفحص و جستجو نمود.
همان طور كه تحديد حكم عام و تقييد حكم مطلق (اعم از احكام تكليفى يا پيامهاى اعتقادى) به برخى افراد امرى ضرورى است، توجه به دفع يك حكم تشريعى از سوى شارع، كه به حسب ظاهر اقتضاى استمرار دارد و جايگزينى آن به حكمى ديگر، نيز در فهم مراد جدّى آيات ناسخ و منسوخ ضرورى است. « علوم قرآن، فصل 16.»
قرينههاى برون متنى نقلى
الف) زمينهها و فضاهاى نزول. قرآن كتاب تربيت و هدايت براى فرد و اجتماع انسانى است كه در عصرى ويژه از تاريخ حيات بشر در ميان آدميان ظهور يافت. بنابراين قرآن ناظر بر واقعيتهاى موجود جامعه بشر و به منظور سامانمند نمودن زندگى مخاطبان عصر نزول و روزگاران ديگر به سوى يك آرمان والا و وضع مطلوب نازل گرديد. از اينرو توجه به فرهنگ، اقتضائات و سطح بينش و كنش مردمان عصر بعثت مىتواند چشماندازى مناسب و قراينى در خور در اختيار پژوهشگرانى قرار دهد كه قرنهاى متمادى از آن عصر و فضا فاصله دارند.
اما روشن است اين عناصر در صورتى مىتوانند به منزله قرائن روشنگر و مثمر در شمار آيند كه در اثر اسناد معتبر و قابل اعتنا نقل شده باشند.
از سوى ديگر آگاهى بر فرهنگ و زمينهها و فضاهاى نزول آيات قرآن، همچنان كه انديشمندان اسلامى تصريح كردهاند به هيچ روى معانى عام و فراگير آيات قرآن را به مخاطبان عصر نزول اختصاص نمىدهد. « شعبان، محمد اسماعيل، دراسات حول القرآن و السنّة، ص 412؛ التبيان فى تفسير القرآن، ج 3، ص 93؛ الكشاف، ج 4، ص 283.» همانطور كه ناظر بودن قرآن بر واقعيتهاى عينى زندگى مخاطبان و ضرورت توجه به اين نوع قرينه در كشف همه جانبه مفاهيم قرآن، هرگز مستلزم تأثيرپذيرى قرآن از فرهنگ عصر نزول نيست.
ب) سنت مأثور معصوم. چنانكه در مباحث گذشته ديديم، فرستنده قرآن تنها به فرستادن قرآن در ميان مردم اكتفا نكرده و آنها را در تعامل با كتاب خويش بلاتكليف و حيران باقى نگذاشته، بلكه آيين بهرهگيرى از اين متن زندگىساز را نيز در پيشديد انسانها قرار داده است.
به اتفاق نظر فريقين پيامبر اكرم (صلی الله علیه و آله) غير از ابلاغ وحى قرآنى بر مردم، رسالت تبيين معانى قرآن و تشريح فرائض و سنن آن را نيز عهده داشت. قرآن كريم اين مسئوليت را چنين شرح مىدهد: «وَ أَنْزَلْنا إِلَيْكَ الذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ ما نُزِّلَ إِلَيْهِمْ» « نحل، 44.»؛ و قرآن را بر تو نازل كرديم تا آنچه را كه بر مردم نازل شده، برايشان تبيين كنى».
چنانكه پيداست اين آيه يك اصل كليدى و هرمنوتيكى در فهم قرآن را در اختيار قرآن پژوهان قرار مىدهد. « ر. ك: الميزان، ج 12، ص 261.» مفاد آيه اين است كه در فرايند معناشناسى قرآن، همانطور كه استمداد از قرائن درونى قرآن امرى ضرورى مىباشد، بهرهگيرى از تبيين پيامبر اكرم (صلی الله علیه و آله) نيز كه كانون وحى تشريعى است اجتناب ناپذير است.
افزون بر اين، به حسب روايت تقريبا متواتر ميان فريقين، سنّت عترت پيامبر اكرم (صلی الله علیه و آله) و امامان و معصوم (علیهم السلام) كه مؤيّد به «وحى تسديد» اند، نيز همان اعتبار سنّت پيامبر (صلی الله علیه و آله) را داراست:
«ايها الناس انما انا بشر اوشك ان ادعى فاجيب و إنّى تارك فيكم الثقلين، الثقل الاكبر و الثقل الاصغر، الثقل الاكبر كتاب اللّه تعالى، حبل ممدود من السماء الى الارض، و عترتى اهل بيتى، ان تمسّكتم بهما لن تضلّوا بعدى و انّهما لن يفترقا حتى يردا علىّ الحوض. فانظروا كيف تخلفونى فيهما، فلا تسبقوهم فتهلكوا، و لا تعلموهم فانّهم اعلم منكم». « كنز العمال، ج 1، ص 44.»
البته تمايز ميان سنّت مأثور، در مقايسه با چهره گشايى آيات، در پرتو همديگر، از اين لحاظ در خور توجه است كه سنّت از جهت سند داراى اعتبارات گوناگون است. دستهاى از روايات از نظر سند متواتر به شمار مىآيند، پارهاى ديگر غير متواتر، ولى محفوف به قرينهاند و دسته سوّمى از روايات نيز خبر واحدند. اخبار گروه اول در توضيح و گويا سازى معانى آيات، خواه در موضوعات اعتقادى و تبيين انديشههاى بنيادى دينى و يا موضوعات تاريخى و شرح قوانين و سنن تكوينى و تشريعى، همانند عقل بيّن و مفاهيم صريح قرآن، نقش اساسى دارند و قرينه تعيين كننده براى معنا محسوب مىشوند؛ اما اخبار تفسيرى محفوف به قرينه و نيز اخبار آحاد، در شرح تكاليف و وظايف عملى نقش تعيين كننده دارند و حجتاند، ولى در قلمرو باورهاى پايه، جهانبينى، انسان شناخت، پيامبرشناسى، امامت و معارفى از اين دست، محل تأمل و دقتاند.
از سوى ديگر، بازكاوى نقشهاى گوناگون و كاركردهاى متفاوت سنّت مأثور در شرح و گويا سازى آيات خود موضوعى قابل پژوهش است.
بخشى از روايات ناظر به قرآن، در واقع رهيافت معرفت معصومانه پيشوايان برگزيده پروردگار، از شعاع حقايق قرآنى است، كه به منظور دفع ابهام و ارتقاى آگاهى قرآنى امت به شرح و تفسير آيات پرداخته و گونههاى مختلف دارد.
عمرو بن عبيد معتزلى، از امام باقر (علیه السلام) معناى آيه «أَ وَ لَمْ يَرَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ كانَتا رَتْقاً فَفَتَقْناهُما» « انبياء، 30.» پرسيد. امام فرمود: آسمان بسته بود؛ باران نمىباريد و زمين بسته بود و گياهى نمىروياند. بار ديگر پرسيد: مرا از معناى اين سخن خداى عز و جل آگاه كن كه فرمود: «وَ مَنْ يَحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِي فَقَدْ هَوى» « طه، 81.»، غضب خدا چيست؟
امام فرمود: غضب خدا عذاب اوست. اى عمرو! هر كس گمان كند چيزى خدا را دگرگون مىكند، در واقع كافر شده است. « بحار الانوار، ج 4، ص 67.»
بخش ديگرى از روايات مأثور درباره با قرآن كريم، شرح مفاهيم باطنى و ژرفاهاى نهانى آيات قران است. تأويل در مفهوم به سطح آوردن معانى عميق آيات، كه در اثر شرايط روحى و آگاهى درونى فراهم مىآيد، هرگز نفى كننده معناى ظاهرى نبوده، بلكه در طول معناى ظاهر و نوعى دلالت التزامى غير بيّن است.
سرانجام آنكه به احتمال مىتوان گفت مهمترين نقش سنت بعد روش گذارى و قاعده سازى آن است، اين نقش ديگر جنبه تفسير يا تأويل موردى آيات را نداشته بلكه جنبه كليددهى به مردم در چگونگى تعامل با قرآن و شيوه بهرهگيرى از معارف قرآن را دارد، تا مردم خود در پرتو راه و رسم درست، به رهيافت معناى آن نائل آيند. اهتمام آن نخبگان مينوى، بيش از هر چيز آن بوده كه به انسانها گوشزد كنند صفاى نفس و معرفت ذواضلاع درونى و بيرونى دو سر رشته گوهرين در تقرّب به كرانههاى بىپايان قرآنى هستند.
از صادق آل محمد (صلی الله علیه وآله) چنين روايت است كه فرمود: «انّ هذا القرآن فيه منار الهدى و مصابيح الدجى فليجل جال بصره و يفتح للضّياء نظره فانّ التفكّر حياة قلب البصير، كما يمشى المستنير فى الظلمات بالنور « الكافى، كتاب فضل قرآن، ج 2، ص 600، روايت 5.»؛ همانا اين قرآن سرچشمه هدايت و روشناى شب تاريك است، پس بر هوشمند است كه در آن ژرف كاوى كند و براى پرتو افشانى آن ديده خويش را بگشايد، زيرا خردورزى حيات دل بيناست، چنانكه جوياى روشنى در تاريكيها به وسيله نور راه جويد».
تأمّلات زبانشناختى جدید، موجب شده تا توجّهات، به سطوح اندیشه و ساحتهاى زبانى بشر، و تمایز و کاربرد هر یک از آنها معطوف شود و در این راستا زبان دین موضوعیت یابد.
فیلسوفان زبان از دور به دین و زبان آن مىنگرند و یک فرد دیندار شایسته است از ولایت ایمان موقتا سفرى به بیرون کند و از دین بقدرى فاصله بگیرد که بتواند از نقطه نظر فلسفههاى معاصر نیز بدان بنگرد.
آموزگار زبان دین خود پروردگار متعال است وگرنه انسان به خود وانهاده کى تواند آن متعالى را در ذهن و زبان کثرتآلود خویش بگنجاند و چگونه شناخت او از خدا با اوهام و افسانه و شرک، و یا ابهام و غموض و دشواریهاى منطقى در آمیخته نشود؟ کلمات خدا و کلام او سرمشق زبان دین و منشأ همسخنى انسان و خداست.
• فلسفههاى زبانى و زبان دین (نگاهى از بیرون و با فاصله دور)
زبانشناسى دین از کلیدىترین بحثهایى است که امروزه هم فیلسوفان دین (که از بیرون به مذهب نگاه مىکنند) و هم متکلّمان (که نگاه از درون دارند) بدان دلمشغولى پیدا کردهاند. به طور کلّى، زبان از جمله مسائلى است که، خصوصا در سده کنونى، ذهن اندیشندگان را به خود معطوف ساخته است.
اگر در عصر هیوم و کانت سنجش و نقّادى فاهمه بشر باب شد، در این عصر به کار ناطقه او پرداختند « یوستوس هارت ناک، ویتگنشتاین، ترجمه منوچهر بزرگمهر، خوارزمى، 1351؛ ص 6.» و متفکرانى بر آن شدند که تکلیف بسیارى از مفاهیم و مقولات ما، با تجزیه و تحلیل منطقى زبان معلوم مىشود. به تصوّر آنها، اگر منطق زبان در کار باشد همه یا دست کم بخش عظیمى از مسائل اندیشگى بشر، رفع و رجوع و حلّ مىشود.
روزگارى فیلسوف کسى بود که از زمین تا آسمان، حکم مقطوع همه چیز را معلوم مىساخت و اغلب چنین مىانگاشتند که انسان مىتواند بسادگى، هم درباره هستى، هم درباره طبیعت، هم راجع به تن وروان و زندگى اجتماعى خود (از منزل تا مدن) سخن بگوید و نظریه بدهد. تا اینکه متفکرانى پاى فلسفه را از موضوع شناسایى به فاعل شناسایى کشاندند و گفتند سزاوار است پیش و بیش از شناخت امور و اشیاء، خود شناخت را بشناسیم (معرفتشناسى Epistemology). بدین ترتیب، از بلند پروازیها و پارادوکسها و خامى و غرور افکار قدرى کاسته شد و معلوم گردید که اندیشیدن و نظریهپردازى، حدّ و مرزى دارد، از این گذشته، در فرایند شناخت، ذهنیت انسان و عینیت امور، نوعى همکنشى دارند. این مقوله تاریخى به جایى رسید که در دوره معاصر و با پیشرفت روشها و علوم تجربى و پیدا شدن تخصّصهاى ریزپرداز، گروهى از فلاسفه جدید متقاعد شدند که جزئیات امور عالم و آدم را به روشهاى تحقیق کمّى و دقیق، و پژوهشهاى جزئى نگر و تخصّصى واگذارند و خود به تأمّلات و تجزیه و تحلیلهاى منطقى درباره ذهن و زبان و اندیشه و دانش بشر همّت گمارند.
تا آنجا که به دین مربوط مىشود فلسفههاى تحلیل منطقى زبان موجب گردید که به تمایزهاى موجود میان ساحتها و سطوح گونه گون فکر بشر، و کاربردهاى متنوّع زبان، و از جمله تمایز زبان علم با زبان دین توجّه شود. دست کم این واقعیت را پذیرفتند که هر یک از ساحتها، کاربرد زبانى ویژهاى دارد و، در نتیجه، ساحت دین و ایمان نیز داراى زبان خاصّ خودش است و در میان اهل دین و عرف دینى، و در قلمرو ابعادى از زندگى دینداران، مىتواند نقش و کارایى مفید و ارزندهاى داشته باشد.
• توصیف مختصرى از زبان دین (نگاهى از نزدیکتر)
زبان دین زبان ایمان است و زبان ایمان، حکایت حال کسى است که (به هر دلیلى هست مثلا به سبب تعلیم و تربیت و محیط مناسب بیرونى و ذوق و استعداد درونى، و تمرین و تکرار، و مشق و یادگیرى و …) با نوعى بصیرت باطنى و از سر باور اعتقاد قلبى، امورى قدسى، مینوى، ماورایى، و معنوى را در این سراپرده احساس کرده و این احساس و چشایى را، مرتّب، آزمایش و تجربه نموده و در این رهگذر، بینشها، و کنشها، و منشهاى مذهبى را آموخته و با آن انس و خو گرفته است و اینک سعى مىکند دریافتهاى قلبى و باطنى، و التذاذ و ابتهاج و حالات خویش را، و آنچه را که در جان و روانش نفوذ کرده، ریشه دوانیده و جایگیر شده است به زبان آورد.
زبان ایمان، زبان عامل دلبسته است. زبان احساس معنوى و عشق و پرستش و ستایش است. زبان کرنش، نیایش، و فروتنى نسبت به جلوههاى قدسى و الاهى در این عالم است. زبان شرح هجران و شوق بازگشت به خویشتنى برتر و متعالى است. این زبان با زبان گزارش و توصیف علمى فرق دارد. در علم شاید بتوان از موضع ناظر بى تفاوت سخن گفت که بیشتر قصد پیشبینى و مهار در زندگى مادّى دارد. اما زبان تقدّسآمیز دین با شور و هیجان و اعتقاد و جدّیت قرین است و در نهایت نیز با سعادتخواهى معنوى سر و سرّ دارد.
زبان ایمان، زبان تعهّد و تقدیس و انگیزش و عاطفه است. زبان نواى پر سوز و گداز غربت و آرزوى وصل و وصال با جانان است. زبان خاطرهها و خطورات لطیف قلبى است. زبان تحلیل و استدلال ناظر فارغ البال و برکنار و بىشور و حال نیست. زبان عاشقانه سوداگرى انگیزهمند، دلداده، پرشور، واله، شیدا، و داراى وجد و تعلّق خاطر است.
زبان دلبستگى و اعتماد و باور است. زبان سرسپارى به عهد کهن است.
در زبان ایمان، وجه غالب، عشق و ستایش است و حال آنکه در زبان علم، وجه غالب شناخت و گزارش است. ایمان بیشتر به زبان دل مىگوید و علم به زبان دماغ. هر چه زبان علم به شک و انتقاد آمیخته است در دین باور و اعتماد و اطمینان است. آنجا تحلیل و توصیف، اینجا تعهّد و تکلیف. آنجا گزارش، اینجا گرایش. آنجا قصد پیشبینى و کنترل در زندگى مادّى، اینجا عزم و دغدغه سعادت معنوى و رستگارى اخروى. آنجا علل و اسباب مادّى، اینجا اراده و مشیت الاهى. آنجا تجزیه و تحلیل مادّى، اینجا دیدن ردّ پا و نشانههایى از عالم متعالى. آنجا دانش جزئى و روش بررسى، اینجا بینش کلان و معنوى و جاذبه نیرومند ارزش و بایستگى. آنجا حواس ظاهر و چشم سر، اینجا حواس باطن و چشم دل.
زبان دین نه زبان استدلال و برهان منطقى است و نه زبان آزمون و تحقیق علمى و تجربى. البتّه زبان دین نیز دلالتها و استدلالهاى خاص خودش را دارد و قضایاى آن به نوبه خود معقولیت دارند، بىمعنى و غیر منطقى نیستند، اگر همه دلالت و منطق را به نوع خاصّ علمى یا فلسفى آن محصور نکنیم. براى مثال در زبان قرآن نمونههاى زیبایى از جدل و بحث و لحن استدلال هست و آشکارا به علم و تفکر و تعقّل و برهان فرا مىخواند ولى این همه غیر از زبان منطق و استدلال و علم به معنى خاصّ آنهاست.
در چشمانداز دینى و به زبان مذهبى، هستى کر و کور و انفجار اتفاقى نیست. راز و رمز و مبدأ و حقیقتى دارد و هدفدار و رو به غایتى است و انسان نیز فقط موجودى کنجکاو نیست بلکه در محضر آن حقیقت متعالى، مسئول و وظیفهمند نیز مىباشد. اما حق تعالى، همان گونه که با پدیدارهاى طبیعت متجلّى مىشود جلوههاى دیگرى نیز دارد: الهامات قلبى که در درون پاکان و نیکان غوغا افکنده؛ وحی ها و اشارتها و پیغامهاى صریح و آشکارى که با رسولان داشته است. آرى در زبان دین، خدا در تاریخ با انسان سخن مىگوید و پیام و خطاب و دعوت و احتجاج دارد و کتابهاى آسمانى مدارک و اسناد تاریخى و یادگارهاى مقدّس کلام اویند.